1 | % $Id: perlexercises.tex 187 2008-09-05 02:43:56Z nanardon $ |
---|
2 | \documentclass[a4paper,12pt]{article} |
---|
3 | \usepackage[frenchb]{babel} |
---|
4 | \usepackage[T1]{fontenc} |
---|
5 | \usepackage{moreverb} |
---|
6 | \usepackage{graphicx} |
---|
7 | |
---|
8 | \title{At \& Cron} |
---|
9 | \author{Olivier Thauvin} |
---|
10 | \date{\today} |
---|
11 | |
---|
12 | \begin{document} |
---|
13 | |
---|
14 | \maketitle |
---|
15 | |
---|
16 | \tableofcontents{} |
---|
17 | |
---|
18 | \section{Cron} |
---|
19 | |
---|
20 | Cron permet est un démon qui va s'occuper de lancer des tâches à intervalle |
---|
21 | régulier. |
---|
22 | |
---|
23 | \subsection{La crontab} |
---|
24 | |
---|
25 | |
---|
26 | Cron utilise plusieurs fichiers de configuration, le principal est |
---|
27 | \verb+/etc/crontab+, mais celui nous interesse peu car son utilisation |
---|
28 | est réservé au super utilisateur (\verb+root+). |
---|
29 | |
---|
30 | \subsubsection{Format} |
---|
31 | |
---|
32 | Les \verb+crontab+ sont des fichiers textes où chaque ligne est |
---|
33 | soit une variables d'environement à définir, sous la forme |
---|
34 | \begin{verbatim} |
---|
35 | MAILTO=moi |
---|
36 | \end{verbatim} |
---|
37 | soit une tâche à executer: |
---|
38 | \begin{verbatim} |
---|
39 | 0 * * * * dosomething |
---|
40 | \end{verbatim} |
---|
41 | soit un commentaire, ces dernières commençant par un \verb+#+. |
---|
42 | |
---|
43 | \paragraph{format des tâches} |
---|
44 | Chaque tâche à executer est spécifiée par une série de 5 valeurs qui |
---|
45 | définissent |
---|
46 | le moment de leur lancement et de la commande à executer. |
---|
47 | |
---|
48 | Les 5 valeurs sont (par ordre) |
---|
49 | \begin{itemize} |
---|
50 | \item les minutes (0 à 59), |
---|
51 | \item les heures (0 à 23), |
---|
52 | \item les jours du mois (1 à 31), |
---|
53 | \item les mois (1 à 12), |
---|
54 | \item les jours de la semaine (0 à 7), |
---|
55 | \end{itemize} |
---|
56 | |
---|
57 | Un observateur attentif me fera remarquer qu'il y a 8 valeurs pour les 7 jours |
---|
58 | de la semaine, effectivement, le dimanche peut être spécifié soit par un 0, soit |
---|
59 | par un 7. |
---|
60 | |
---|
61 | Pour chaque paramètre, différentes valeur peuvent spécifié séparé par des |
---|
62 | virgule, un interval est précisé en séparant deux valeur par un tiret, |
---|
63 | de plus une \verb+*+ remplacer n'importe quelle valeur. |
---|
64 | |
---|
65 | Ainsi: |
---|
66 | \begin{verbatim} |
---|
67 | 0 * * * * dosomething |
---|
68 | \end{verbatim} |
---|
69 | lancera l'application 'dosomething' lorsque les minutes seront 0, pour n'importe |
---|
70 | quels heures, jour, moi, soit toutes les heures. |
---|
71 | |
---|
72 | \begin{verbatim} |
---|
73 | 30 12 * * 1-5 echo 'va manger' |
---|
74 | \end{verbatim} |
---|
75 | vous rappelera par mail d'aller manger les jours ouvrés. |
---|
76 | |
---|
77 | \paragraph{Nota Bene} |
---|
78 | Il existe enfin un dernière forme de notation pour préciser un interval sous |
---|
79 | la forme \verb+/x+, qui indique que la tâche doit lancer avec un interval de |
---|
80 | \verb+x+: |
---|
81 | \begin{verbatim} |
---|
82 | */5 * * * * dosomething |
---|
83 | \end{verbatim} |
---|
84 | lancera 'dosomething' toutes les 5 minutes. Malheureusement cette notation |
---|
85 | n'est pas valable avec tout les démons cron (elle fonctionne en général |
---|
86 | sous linux). Si vous tenez à être portable préférer la notation |
---|
87 | \begin{verbatim} |
---|
88 | 0,5,10,15,20,25,30,35,40,45,50,55 * * * * dosomething |
---|
89 | \end{verbatim} |
---|
90 | certe moins commode. |
---|
91 | |
---|
92 | \subsubsection{Edition de la crontab} |
---|
93 | |
---|
94 | Le simple utilisateur ne peut editer directement les fichiers de configuration, |
---|
95 | mais les outils fournis par cron permettent à chacun d'avoir sa propre |
---|
96 | \verb+crontab+. |
---|
97 | |
---|
98 | \paragraph{injection du fichier} |
---|
99 | |
---|
100 | Pour se faire vous devez éditer votre future \verb+crontab+, pour se faire |
---|
101 | il suffit d'editer un fichier avec votre editeur favoris. Une fois votre |
---|
102 | \verb+crontab+ terminée, il faut l'injecter avec le programme \verb+crontab+: |
---|
103 | |
---|
104 | \begin{verbatim} |
---|
105 | crontab ./macrontab |
---|
106 | \end{verbatim} |
---|
107 | |
---|
108 | où \verb+./macrontab+ est le fichier contenant vos future tâches à lancer. |
---|
109 | |
---|
110 | Evidement celle-ci va remplacer l'éventuelle liste des tâches que vous pouviez |
---|
111 | avoir. Aussi vous prendez soin avant de d'abord récupérer votre précédente |
---|
112 | configuration: |
---|
113 | |
---|
114 | \begin{verbatim} |
---|
115 | crontab -l > ./macrontab |
---|
116 | \end{verbatim} |
---|
117 | |
---|
118 | \verb+crontab -l+ sort votre \verb+cron+ existante, celle est redirigée vers |
---|
119 | le fichier \verb+./macrontab+. |
---|
120 | |
---|
121 | \paragraph{edition directe} |
---|
122 | |
---|
123 | La première méthode d'edition de sa \verb+crontab+ est assez peu conviviale. |
---|
124 | L'outils \verb+crontab+ dispose de l'option \verb+-e+ qui permet d'éditer votre |
---|
125 | \verb+crontab+ et de la reacharger dans la foulée. Par défaut l'éditeur est |
---|
126 | \verb+vi+, mais comme de nombreux outils, vous pourrez spécifier votre editeur |
---|
127 | favori dans la variable d'envirronement \verb+EDITOR+. |
---|
128 | |
---|
129 | \section{At} |
---|
130 | |
---|
131 | Le démon at permet de programmer l'éxecutation d'une tâche sous deux formes: |
---|
132 | l'éxecution programmée à un moment donné et la mise en attente (queue batch). |
---|
133 | |
---|
134 | \subsection{Definition de la tâche} |
---|
135 | Quelque soit le mode, les commandes at prendons comme listes des choses à |
---|
136 | executer ce qui arrive sur l'entrée standard, et sans autre précision, les |
---|
137 | executerons avec soit le contenu de la variable d'environnement \verb+SHELL+ |
---|
138 | si celle-ci est définie, soit votre shell, soit en dernier recours |
---|
139 | \verb+/bin/sh+. |
---|
140 | |
---|
141 | \subsection{Tâche programmée} |
---|
142 | |
---|
143 | L'utilisation la plus courante de at est de programmée une action |
---|
144 | pour un heure et éventuellement un date donnée. Cette tâche ne sera |
---|
145 | executée qu'une seule fois. |
---|
146 | |
---|
147 | La programmation d'une tâche se fait avec le programme \verb+at+ avec pour |
---|
148 | argument l'heure et éventuellement la date si elle ne doit pas être lancée |
---|
149 | dans les prochaines 24 heures. |
---|
150 | |
---|
151 | \verb+at+ accepte plusieurs format de dates et heure, je ne parlerais ici |
---|
152 | que de ceux qui me paraissent les moins ambigus, rappelez-vous que les |
---|
153 | anglophones ont la sale habitude d'exprimer les dates sous la forme |
---|
154 | \verb+MOIS/JOURS/ANNEE+\ldots, du coup, vos voeux de bonne année envoyés |
---|
155 | le 7/1 risquent d'arriver au début des vacances scolaires d'été. |
---|
156 | |
---|
157 | \subsubsection{heure et date absolues} |
---|
158 | |
---|
159 | \paragraph{L'heure} |
---|
160 | Le premier argument passé à \verb+at+ sera donc l'heure, sous la forme |
---|
161 | \verb+HH:MM+. Rien de bien sorcier ici jusque là. |
---|
162 | |
---|
163 | Si vous préférez un format sur 12 heures au lieu de 24, at accept les |
---|
164 | suffixent \verb+am+ et \verb+pm+, comme par exemple \verb+8H30pm+. |
---|
165 | |
---|
166 | \paragraph{La date} |
---|
167 | Elle passé en second argument et est optionnelle, si celle-ci n'est pas |
---|
168 | précisée, at considéra que la tâche doit être lancée dans les prochaines 24 |
---|
169 | heures. |
---|
170 | |
---|
171 | Le seul format qui respecte nos habitudes de formulation d'une date utilise |
---|
172 | le point comme séparateur: \verb+JJ.MM.AA+, attention, en utilisant le slash |
---|
173 | (\verb+/+) comme séparateur, \verb+at+ considéra que la date est au format |
---|
174 | anglo-saxon (le mois en premier). |
---|
175 | |
---|
176 | Plus concrètement, Noël prochain sera noté \verb+25.12.2008+. |
---|
177 | |
---|
178 | \subsubsection{les date et heures relatives} |
---|
179 | |
---|
180 | Il est également possible de préciser le moment de l'execution de manière |
---|
181 | plus humaine, en indiquant soit une durée à partir du moment où vous taper |
---|
182 | la commande (dans une heure), soit à l'aide de mot clef tel que 'demain'. |
---|
183 | |
---|
184 | Une durée relative est indiquée par la formule clef \verb$now +$, suivi |
---|
185 | du la période sous la forme \verb+NB unité+. Les unités acceptées sont: |
---|
186 | \begin{itemize} |
---|
187 | \item minutes, |
---|
188 | \item hours, |
---|
189 | \item days, |
---|
190 | \item weeks. |
---|
191 | \end{itemize} |
---|
192 | |
---|
193 | Prenons par exemple une tache à lancer dans une demi heure: |
---|
194 | \begin{verbatim} |
---|
195 | at now + 30 minutes |
---|
196 | \end{verbatim} |
---|
197 | |
---|
198 | Enfin \verb+at+ supporte le mot clef tel "tomorrow" qui veut dire "demain". |
---|
199 | |
---|
200 | \subsection{queue batch} |
---|
201 | |
---|
202 | En dehors de la programmation à heure donnée, at permet également de gérer |
---|
203 | une file d'attente rudimentaire de tâche à executer. |
---|
204 | |
---|
205 | Chaque tâche sera lancé dès lors que la charge (le load) de la machine descend |
---|
206 | en dessous d'un certain seuil, en attendant 60 secondes entre chaque. |
---|
207 | |
---|
208 | Cette méthode est très éfficace et pratique pour donner du travail à |
---|
209 | l'ordianteur sans pour autant rester devant le clavier ni le surcharger. |
---|
210 | |
---|
211 | \paragraph{Le seuil de charge} |
---|
212 | La valeur de charge d'un machine représente le nombre de processeur |
---|
213 | qui serait idéalement necessaire pour accomplir les tâches actuellement |
---|
214 | en cours. La valeur par défaut que \verb+at+ utilise est de 0.8. Ceci pose |
---|
215 | deux problèmes. |
---|
216 | |
---|
217 | D'abord nombre de machine arrivent désormais avec au moins deux unités de |
---|
218 | calculs (coeur), bientôt et certains fabricants ont pour projet d'arriver |
---|
219 | à 64, un indice de charge supérieur à 1 ne veut donc pas forcément dire |
---|
220 | que la machine est surchargée. |
---|
221 | |
---|
222 | Ensuite dans certain cas le système doit gérer beaucoup d'entrée sortie |
---|
223 | sans pour autant que les processeurs ne soient réellement solicités, hors |
---|
224 | ce genre d'activité est pris en compte par l'indice de charge. |
---|
225 | |
---|
226 | \end{document} |
---|