Changeset 280 for trunk/lib/Epoll/I18N


Ignore:
Timestamp:
12/19/09 11:44:19 (14 years ago)
Author:
nanardon
Message:
  • start translation
Location:
trunk/lib/Epoll/I18N
Files:
2 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/lib/Epoll/I18N/fr.po

    r278 r280  
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    1717 
     18#: root/templates/admin/date.tt:51 
     19msgid "\"S\", \"M\", \"T\", \"W\", \"T\", \"F\", \"S\"" 
     20msgstr "\"D\", \"L\", \"M\", \"M\", \"J\", \"V\", \"S\"" 
     21 
     22#. (sendvoting) 
     23#: root/templates/default.tt:10 
     24msgid "A mail has been sent to %1" 
     25msgstr "Un mail a été envoyé à %1" 
     26 
     27#: root/templates/admin/ballot.tt:53 
     28msgid "Add" 
     29msgstr "Ajouter" 
     30 
     31#: root/templates/admin/ballot.tt:51 
     32msgid "Add a choice" 
     33msgstr "Ajouter un choix" 
     34 
     35#: root/templates/admin/date.tt:34 
     36msgid "Apr" 
     37msgstr "Avr" 
     38 
     39#: root/templates/admin/date.tt:20 
     40msgid "April" 
     41msgstr "Avril" 
     42 
    1843#: root/templates/default.tt:7 
    1944msgid "Aucun vote en cours ne concerne" 
    2045msgstr "" 
     46 
     47#: root/templates/admin/date.tt:38 
     48msgid "Aug" 
     49msgstr "Aoû" 
     50 
     51#: root/templates/admin/date.tt:24 
     52msgid "August" 
     53msgstr "Août" 
     54 
     55#: root/templates/admin/date.tt:54 
     56msgid "Close" 
     57msgstr "Fermer" 
     58 
     59#: root/templates/admin/date.tt:112 
     60msgid "Date format is" 
     61msgstr "Le format des dates est" 
     62 
     63#: root/templates/admin/date.tt:42 
     64msgid "Dec" 
     65msgstr "Déc" 
     66 
     67#: root/templates/admin/date.tt:28 
     68msgid "December" 
     69msgstr "Decembre" 
     70 
     71#: root/templates/default.tt:13 
     72msgid "Enter your email address to receive a list of your polls" 
     73msgstr "Saisissez votre adresse mail pour recvoir une list de vos votes" 
     74 
     75#: root/templates/admin/date.tt:32 
     76msgid "Feb" 
     77msgstr "Fév" 
     78 
     79#: root/templates/admin/date.tt:18 
     80msgid "Febrary" 
     81msgstr "Février" 
     82 
     83#: root/templates/admin/date.tt:49 
     84msgid "Friday" 
     85msgstr "Vendredi" 
     86 
     87#: root/templates/admin/date.tt:112 
     88msgid "JJ/MM/AAAA HH:MM:SS" 
     89msgstr "JJ/MM/AAAA HH:MM:SS" 
     90 
     91#: root/templates/admin/date.tt:31 
     92msgid "Jan" 
     93msgstr "Jan" 
     94 
     95#: root/templates/admin/date.tt:17 
     96msgid "January" 
     97msgstr "Janvier" 
     98 
     99#: root/templates/admin/date.tt:37 
     100msgid "Jul" 
     101msgstr "Jui" 
     102 
     103#: root/templates/admin/date.tt:23 
     104msgid "July" 
     105msgstr "Juillet" 
     106 
     107#: root/templates/admin/date.tt:36 
     108msgid "Jun" 
     109msgstr "Jui" 
     110 
     111#: root/templates/admin/date.tt:22 
     112msgid "June" 
     113msgstr "Juin" 
     114 
     115#: root/templates/admin/date.tt:33 
     116msgid "Mar" 
     117msgstr "Mar" 
     118 
     119#: root/templates/admin/date.tt:19 
     120msgid "March" 
     121msgstr "Mars" 
     122 
     123#: root/templates/admin/date.tt:21 root/templates/admin/date.tt:35 
     124msgid "May" 
     125msgstr "Mai" 
     126 
     127#: root/templates/admin/date.tt:55 
     128msgid "Minimize" 
     129msgstr "Réduire" 
     130 
     131#: root/templates/admin/date.tt:45 
     132msgid "Monday" 
     133msgstr "Lundi" 
     134 
     135#: root/templates/default.tt:22 
     136msgid "My polls:" 
     137msgstr "Mes votes:" 
     138 
     139#: root/templates/admin/ballot.tt:38 
     140msgid "No choice are configured" 
     141msgstr "Aucun choix n'est configuré" 
     142 
     143#: root/templates/admin/date.tt:41 
     144msgid "Nov" 
     145msgstr "Nov" 
     146 
     147#: root/templates/admin/date.tt:27 
     148msgid "November" 
     149msgstr "Novembre" 
     150 
     151#: root/templates/admin/ballot.tt:15 
     152msgid "Number of elected people" 
     153msgstr "Nombre de personne à élire" 
     154 
     155#: root/templates/admin/ballot.tt:22 
     156msgid "Number of free input:" 
     157msgstr "Nombre de saisie libre:" 
     158 
     159#: root/templates/admin/ballot.tt:27 
     160msgid "Number of input from voting list" 
     161msgstr "Nombre d'entrée depuis la liste électorale" 
     162 
     163#: root/templates/admin/ballot.tt:10 
     164msgid "Number of possible choice:" 
     165msgstr "Nombre de choix possible:" 
     166 
     167#: root/templates/admin/date.tt:40 
     168msgid "Oct" 
     169msgstr "Oct" 
     170 
     171#: root/templates/admin/date.tt:26 
     172msgid "October" 
     173msgstr "Octobre" 
    21174 
    22175#. (c.model("Vote").dbtime) 
     
    25178msgstr "Page générée le %1" 
    26179 
     180#: root/templates/admin/date.tt:124 
     181msgid "Poll end:" 
     182msgstr "Fin du vote:" 
     183 
     184#: root/templates/admin/date.tt:115 
     185msgid "Poll start:" 
     186msgstr "Debut du vote:" 
     187 
     188#: root/templates/admin/ballot.tt:58 
     189msgid "Preview of ballot" 
     190msgstr "Prévisualisation du billetin" 
     191 
     192#: root/templates/admin/date.tt:50 
     193msgid "Saturday" 
     194msgstr "Samedi" 
     195 
     196#: root/templates/admin/date.tt:39 
     197msgid "Sep" 
     198msgstr "Sep" 
     199 
     200#: root/templates/admin/date.tt:25 
     201msgid "September" 
     202msgstr "Septembre" 
     203 
     204#: root/templates/admin/date.tt:44 
     205msgid "Sunday" 
     206msgstr "Dimanche" 
     207 
     208#: root/templates/admin/date.tt:48 
     209msgid "Thirsday" 
     210msgstr "Jeudi" 
     211 
     212#: root/templates/admin/date.tt:56 
     213msgid "Today" 
     214msgstr "Aujourd'hui" 
     215 
     216#: root/templates/admin/date.tt:46 
     217msgid "Tuesday" 
     218msgstr "Mardi" 
     219 
    27220#: root/templates/includes/header.tt:28 
    28221msgid "Web voting system" 
    29222msgstr "SystÚme de vote en ligne" 
     223 
     224#: root/templates/admin/date.tt:47 
     225msgid "Wenesday" 
     226msgstr "Mercredi" 
     227 
     228#: root/templates/default.tt:27 
     229msgid "administrate" 
     230msgstr "administrer" 
     231 
     232#: root/templates/admin/date.tt:116 root/templates/admin/date.tt:125 
     233msgid "date:" 
     234msgstr "date:" 
     235 
     236#: root/templates/admin/ballot.tt:45 
     237msgid "delete" 
     238msgstr "effacer" 
     239 
     240#: root/templates/admin/ballot.tt:16 
     241msgid "if different of number of choice" 
     242msgstr "si différent du nombre de choix" 
     243 
     244#: root/templates/admin/ballot.tt:32 
     245msgid "save" 
     246msgstr "enregistrer" 
     247 
     248#: root/templates/admin/date.tt:122 root/templates/admin/date.tt:131 
     249msgid "time:" 
     250msgstr "heure:" 
  • trunk/lib/Epoll/I18N/messages.pot

    r278 r280  
    1616"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 
    1717 
     18#: root/templates/admin/date.tt:51 
     19msgid "\"S\", \"M\", \"T\", \"W\", \"T\", \"F\", \"S\"" 
     20msgstr "" 
     21 
     22#. (sendvoting) 
     23#: root/templates/default.tt:10 
     24msgid "A mail has been sent to %1" 
     25msgstr "" 
     26 
     27#: root/templates/admin/ballot.tt:53 
     28msgid "Add" 
     29msgstr "" 
     30 
     31#: root/templates/admin/ballot.tt:51 
     32msgid "Add a choice" 
     33msgstr "" 
     34 
     35#: root/templates/admin/date.tt:34 
     36msgid "Apr" 
     37msgstr "" 
     38 
     39#: root/templates/admin/date.tt:20 
     40msgid "April" 
     41msgstr "" 
     42 
    1843#: root/templates/default.tt:7 
    1944msgid "Aucun vote en cours ne concerne" 
     45msgstr "" 
     46 
     47#: root/templates/admin/date.tt:38 
     48msgid "Aug" 
     49msgstr "" 
     50 
     51#: root/templates/admin/date.tt:24 
     52msgid "August" 
     53msgstr "" 
     54 
     55#: root/templates/admin/date.tt:54 
     56msgid "Close" 
     57msgstr "" 
     58 
     59#: root/templates/admin/date.tt:112 
     60msgid "Date format is" 
     61msgstr "" 
     62 
     63#: root/templates/admin/date.tt:42 
     64msgid "Dec" 
     65msgstr "" 
     66 
     67#: root/templates/admin/date.tt:28 
     68msgid "December" 
     69msgstr "" 
     70 
     71#: root/templates/default.tt:13 
     72msgid "Enter your email address to receive a list of your polls" 
     73msgstr "" 
     74 
     75#: root/templates/admin/date.tt:32 
     76msgid "Feb" 
     77msgstr "" 
     78 
     79#: root/templates/admin/date.tt:18 
     80msgid "Febrary" 
     81msgstr "" 
     82 
     83#: root/templates/admin/date.tt:49 
     84msgid "Friday" 
     85msgstr "" 
     86 
     87#: root/templates/admin/date.tt:112 
     88msgid "JJ/MM/AAAA HH:MM:SS" 
     89msgstr "" 
     90 
     91#: root/templates/admin/date.tt:31 
     92msgid "Jan" 
     93msgstr "" 
     94 
     95#: root/templates/admin/date.tt:17 
     96msgid "January" 
     97msgstr "" 
     98 
     99#: root/templates/admin/date.tt:37 
     100msgid "Jul" 
     101msgstr "" 
     102 
     103#: root/templates/admin/date.tt:23 
     104msgid "July" 
     105msgstr "" 
     106 
     107#: root/templates/admin/date.tt:36 
     108msgid "Jun" 
     109msgstr "" 
     110 
     111#: root/templates/admin/date.tt:22 
     112msgid "June" 
     113msgstr "" 
     114 
     115#: root/templates/admin/date.tt:33 
     116msgid "Mar" 
     117msgstr "" 
     118 
     119#: root/templates/admin/date.tt:19 
     120msgid "March" 
     121msgstr "" 
     122 
     123#: root/templates/admin/date.tt:21 root/templates/admin/date.tt:35 
     124msgid "May" 
     125msgstr "" 
     126 
     127#: root/templates/admin/date.tt:55 
     128msgid "Minimize" 
     129msgstr "" 
     130 
     131#: root/templates/admin/date.tt:45 
     132msgid "Monday" 
     133msgstr "" 
     134 
     135#: root/templates/default.tt:22 
     136msgid "My polls:" 
     137msgstr "" 
     138 
     139#: root/templates/admin/ballot.tt:38 
     140msgid "No choice are configured" 
     141msgstr "" 
     142 
     143#: root/templates/admin/date.tt:41 
     144msgid "Nov" 
     145msgstr "" 
     146 
     147#: root/templates/admin/date.tt:27 
     148msgid "November" 
     149msgstr "" 
     150 
     151#: root/templates/admin/ballot.tt:15 
     152msgid "Number of elected people" 
     153msgstr "" 
     154 
     155#: root/templates/admin/ballot.tt:22 
     156msgid "Number of free input:" 
     157msgstr "" 
     158 
     159#: root/templates/admin/ballot.tt:27 
     160msgid "Number of input from voting list" 
     161msgstr "" 
     162 
     163#: root/templates/admin/ballot.tt:10 
     164msgid "Number of possible choice:" 
     165msgstr "" 
     166 
     167#: root/templates/admin/date.tt:40 
     168msgid "Oct" 
     169msgstr "" 
     170 
     171#: root/templates/admin/date.tt:26 
     172msgid "October" 
    20173msgstr "" 
    21174 
     
    25178msgstr "" 
    26179 
     180#: root/templates/admin/date.tt:124 
     181msgid "Poll end:" 
     182msgstr "" 
     183 
     184#: root/templates/admin/date.tt:115 
     185msgid "Poll start:" 
     186msgstr "" 
     187 
     188#: root/templates/admin/ballot.tt:58 
     189msgid "Preview of ballot" 
     190msgstr "" 
     191 
     192#: root/templates/admin/date.tt:50 
     193msgid "Saturday" 
     194msgstr "" 
     195 
     196#: root/templates/admin/date.tt:39 
     197msgid "Sep" 
     198msgstr "" 
     199 
     200#: root/templates/admin/date.tt:25 
     201msgid "September" 
     202msgstr "" 
     203 
     204#: root/templates/admin/date.tt:44 
     205msgid "Sunday" 
     206msgstr "" 
     207 
     208#: root/templates/admin/date.tt:48 
     209msgid "Thirsday" 
     210msgstr "" 
     211 
     212#: root/templates/admin/date.tt:56 
     213msgid "Today" 
     214msgstr "" 
     215 
     216#: root/templates/admin/date.tt:46 
     217msgid "Tuesday" 
     218msgstr "" 
     219 
    27220#: root/templates/includes/header.tt:28 
    28221msgid "Web voting system" 
    29222msgstr "" 
     223 
     224#: root/templates/admin/date.tt:47 
     225msgid "Wenesday" 
     226msgstr "" 
     227 
     228#: root/templates/default.tt:27 
     229msgid "administrate" 
     230msgstr "" 
     231 
     232#: root/templates/admin/date.tt:116 root/templates/admin/date.tt:125 
     233msgid "date:" 
     234msgstr "" 
     235 
     236#: root/templates/admin/ballot.tt:45 
     237msgid "delete" 
     238msgstr "" 
     239 
     240#: root/templates/admin/ballot.tt:16 
     241msgid "if different of number of choice" 
     242msgstr "" 
     243 
     244#: root/templates/admin/ballot.tt:32 
     245msgid "save" 
     246msgstr "" 
     247 
     248#: root/templates/admin/date.tt:122 root/templates/admin/date.tt:131 
     249msgid "time:" 
     250msgstr "" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.