Changeset 411


Ignore:
Timestamp:
10/06/10 21:21:28 (13 years ago)
Author:
misc
Message:
  • new string to translate
Location:
trunk/lib/Epoll/I18N
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/lib/Epoll/I18N/de.po

    r408 r411  
    6060 
    6161#: root/templates/admin/ballot.tt:26 root/templates/admin/voters.tt:12 
    62 #: root/templates/admin/voters.tt:25 
    6362msgid "Add" 
    6463msgstr "HinzufÃŒgen" 
     
    211210 
    212211#: root/templates/admin/ballot.tt:18 root/templates/admin/delete.tt:15 
    213 #: root/templates/admin/delete.tt:28 root/templates/admin/voters.tt:54 
     212#: root/templates/admin/delete.tt:28 root/templates/admin/voters.tt:50 
    214213#: root/templates/includes/admin_menu.tt:19 
    215214msgid "Delete" 
     
    219218msgid "Delete ballots" 
    220219msgstr "Stimmzettel löschen" 
    221  
    222 #: root/templates/admin/voters.tt:23 
    223 msgid "Delete the list of voters" 
    224 msgstr "Die Liste der WÀhler löschen" 
    225220 
    226221#: root/templates/admin/delete.tt:22 
     
    261256msgstr "GewÀhlt" 
    262257 
    263 #: root/templates/admin/voters.tt:52 
     258#: root/templates/admin/voters.tt:48 
    264259msgid "Email" 
    265260msgstr "E-Mail" 
     
    277272msgstr "Die E-Mail enthÀlt die Stimmzettel-ID" 
    278273 
    279 #: root/templates/admin/voters.tt:31 
     274#: root/templates/admin/voters.tt:27 
    280275msgid "Email language" 
    281276msgstr "E-Mail-Sprache" 
     
    476471msgstr "Keine Ergebnisse" 
    477472 
    478 #: root/templates/admin/voters.tt:44 
     473#: root/templates/admin/voters.tt:40 
    479474msgid "No subscribed voters" 
    480475msgstr "Keine eingeschriebenen WÀhler" 
     
    594589msgstr "Der Abstimmungsadministrator muss einige Stimmzettel bestÀtigen." 
    595590 
    596 #: root/templates/admin/voters.tt:35 
     591#: root/templates/admin/voters.tt:31 
    597592msgid "Poll date must be set before announcing poll to voters" 
    598593msgstr "" 
     
    684679msgstr "Bis bald!" 
    685680 
    686 #: root/templates/admin/voters.tt:32 
     681#: root/templates/admin/voters.tt:28 
    687682msgid "Send password" 
    688683msgstr "Passwort senden" 
    689684 
    690 #: root/templates/admin/voters.tt:28 
     685#: root/templates/admin/voters.tt:24 
    691686msgid "Send password to voters" 
    692687msgstr "Den WÀhlern das Passwort senden" 
     
    713708msgstr "Einige Stimmzettel mÃŒssen bestÀtigt werden" 
    714709 
    715 #: root/templates/admin/voters.tt:53 
     710#: root/templates/admin/voters.tt:49 
    716711msgid "Status" 
    717712msgstr "Status" 
     
    10051000msgstr "Datum:" 
    10061001 
    1007 #: root/templates/admin/voters.tt:73 
     1002#: root/templates/admin/voters.tt:69 
    10081003msgid "delete" 
    10091004msgstr "löschen" 
     
    10371032msgstr "Wenn Sie fÃŒr mehr als eine Person stimmen wollen" 
    10381033 
     1034#: root/templates/admin/votersimport.tt:33 
     1035msgid "import..." 
     1036msgstr "" 
     1037 
    10391038#: root/templates/admin/validate.tt:79 
    10401039msgid "input value" 
     
    10881087msgstr "Nummer" 
    10891088 
    1090 #: root/templates/admin/voters.tt:68 
     1089#: root/templates/admin/voters.tt:64 
    10911090msgid "password sent" 
    10921091msgstr "Passwort gesendet" 
     
    11031102msgid "running" 
    11041103msgstr "lÀuft" 
    1105  
    1106 #: root/templates/admin/votersimport.tt:33 
    1107 msgid "search..." 
    1108 msgstr "suchen..." 
    11091104 
    11101105#: root/templates/admin/votersimport.tt:20 
     
    11461141msgstr "Die ID Ihres Stimmzettels ist:" 
    11471142 
     1143#~ msgid "Delete the list of voters" 
     1144#~ msgstr "Die Liste der WÀhler löschen" 
     1145 
     1146#~ msgid "search..." 
     1147#~ msgstr "suchen..." 
     1148 
    11481149# "sign" kann viel heißen, von "Zeichen" bis "sign a contract", was mit "unterschreiben" ÃŒbersetzt werden mÃŒsste. 
    11491150# Sigrid 
  • trunk/lib/Epoll/I18N/fr.po

    r409 r411  
    5757msgstr "Accéder à l'administration du vote :" 
    5858 
    59 #: root/templates/admin/ballot.tt:26 
    60 #: root/templates/admin/voters.tt:12 
    61 #: root/templates/admin/voters.tt:25 
     59#: root/templates/admin/ballot.tt:26 root/templates/admin/voters.tt:12 
    6260msgid "Add" 
    6361msgstr "Ajouter" 
     
    7573msgstr "Administrer" 
    7674 
    77 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:186 
    78 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:233 
    79 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:283 
    80 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:298 
     75#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:186 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:233 
     76#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:283 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:298 
    8177#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:325 
    8278msgid "Administration" 
     
    137133msgstr "Liste des bulletins :" 
    138134 
    139 #: root/templates/includes/poll.tt:22 
    140 #: root/templates/includes/poll.tt:32 
     135#: root/templates/includes/poll.tt:22 root/templates/includes/poll.tt:32 
    141136msgid "Ballots:" 
    142137msgstr "Bulletins :" 
     
    175170msgstr "Le mail de résumé n'a pas pu être envoyé :" 
    176171 
    177 #: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:33 
    178 #: root/templates/includes/header.tt:31 
     172#: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:33 root/templates/includes/header.tt:31 
    179173#: root/templates/newpoll/index.tt:3 
    180174msgid "Create a new poll" 
     
    209203msgstr "Déchiffrer les bulletins" 
    210204 
    211 #: root/templates/admin/ballot.tt:18 
    212 #: root/templates/admin/delete.tt:15 
    213 #: root/templates/admin/delete.tt:28 
    214 #: root/templates/admin/voters.tt:54 
     205#: root/templates/admin/ballot.tt:18 root/templates/admin/delete.tt:15 
     206#: root/templates/admin/delete.tt:28 root/templates/admin/voters.tt:50 
    215207#: root/templates/includes/admin_menu.tt:19 
    216208msgid "Delete" 
     
    220212msgid "Delete ballots" 
    221213msgstr "Effacer les bulletins" 
    222  
    223 #: root/templates/admin/voters.tt:23 
    224 msgid "Delete the list of voters" 
    225 msgstr "Effacer la liste des votants" 
    226214 
    227215#: root/templates/admin/delete.tt:22 
     
    262250msgstr "Élu" 
    263251 
    264 #: root/templates/admin/voters.tt:52 
     252#: root/templates/admin/voters.tt:48 
    265253msgid "Email" 
    266254msgstr "Mail" 
     
    278266msgstr "Le mail inclut l'identifiant des bulletins" 
    279267 
    280 #: root/templates/admin/voters.tt:31 
     268#: root/templates/admin/voters.tt:27 
    281269msgid "Email language" 
    282270msgstr "Langue de l'email" 
     
    392380#: root/mail/voting_passwd.tt:16 
    393381msgid "Keep this information in a safe place, it won't be sent to you again." 
    394 msgstr "Conservez ces informations précieusement, elles ne seront pas retransmises" 
     382msgstr "" 
     383"Conservez ces informations précieusement, elles ne seront pas retransmises" 
    395384 
    396385#: root/templates/admin/votersimport.tt:16 
     
    431420msgstr "Mars" 
    432421 
    433 #: root/templates/admin/date.tt:21 
    434 #: root/templates/admin/date.tt:35 
     422#: root/templates/admin/date.tt:21 root/templates/admin/date.tt:35 
    435423msgid "May" 
    436424msgstr "Mai" 
     
    473461msgstr "Pas de résultats" 
    474462 
    475 #: root/templates/admin/voters.tt:44 
     463#: root/templates/admin/voters.tt:40 
    476464msgid "No subscribed voters" 
    477465msgstr "Pas de votants inscrits" 
     
    574562msgstr "Veuillez vous authentifier pour participer à ce vote" 
    575563 
    576 #: root/templates/ballot/done.tt:25 
    577 #: root/templates/errors/mail.tt:3 
     564#: root/templates/ballot/done.tt:25 root/templates/errors/mail.tt:3 
    578565msgid "Please contact your system administrator" 
    579566msgstr "Merci de contacter votre administrateur systÚme " 
     
    592579msgstr "L'administrateur du sondage doit valider des bulletins" 
    593580 
    594 #: root/templates/admin/voters.tt:35 
     581#: root/templates/admin/voters.tt:31 
    595582msgid "Poll date must be set before announcing poll to voters" 
    596583msgstr "La date du vote doit être choisi avant d'annoncer le vote aux votants" 
     
    612599msgstr "Début du vote" 
    613600 
    614 #: lib/Epoll/Controller/Root.pm:50 
    615 #: lib/Epoll/Controller/Root.pm:52 
     601#: lib/Epoll/Controller/Root.pm:50 lib/Epoll/Controller/Root.pm:52 
    616602msgid "Poll request reminder" 
    617603msgstr "Rappel de demande de vote" 
     
    629615msgstr "Prévisualisation du bulletin" 
    630616 
    631 #: root/mail/ballot_confirm.tt:16 
    632 #: root/mail/poll_reminder_voting.tt:33 
     617#: root/mail/ballot_confirm.tt:16 root/mail/poll_reminder_voting.tt:33 
    633618#: root/mail/voting_passwd.tt:30 
    634619msgid "Regards" 
     
    647632msgstr "Les résultats n'ont pas été encore publiés" 
    648633 
    649 #: root/templates/ballot/done.tt:16 
    650 #: root/templates/ballot/signed.tt:6 
     634#: root/templates/ballot/done.tt:16 root/templates/ballot/signed.tt:6 
    651635msgid "Results will be available" 
    652636msgstr "Les résultats seront disponibles" 
     
    682666msgstr "À bientÃŽt !" 
    683667 
    684 #: root/templates/admin/voters.tt:32 
     668#: root/templates/admin/voters.tt:28 
    685669msgid "Send password" 
    686670msgstr "Envoyer le mot de passe" 
    687671 
    688 #: root/templates/admin/voters.tt:28 
     672#: root/templates/admin/voters.tt:24 
    689673msgid "Send password to voters" 
    690674msgstr "Envoyer les mots de passe aux votants" 
     
    710694msgstr "Des bulletins doivent être validés" 
    711695 
    712 #: root/templates/admin/voters.tt:53 
     696#: root/templates/admin/voters.tt:49 
    713697msgid "Status" 
    714698msgstr "Status" 
     
    730714msgstr "Le nombre de bulletins et de votants diffÚrent" 
    731715 
    732 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:62 
    733 #: lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:44 
     716#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:62 lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:44 
    734717msgid "The poll finish before starting" 
    735718msgstr "Le vote finit avant de commencer" 
     
    773756msgstr "" 
    774757"En effaçant les bulletins, vous effacez les données sensibles du vote, les\n" 
    775 "résultats du vote sont calculés de maniÚre définitive et ne peuvent plus être\n" 
    776 "modifiés. En contre-partie, les participants à ce vote ne seront plus ne mesure\n" 
     758"résultats du vote sont calculés de maniÚre définitive et ne peuvent plus " 
     759"être\n" 
     760"modifiés. En contre-partie, les participants à ce vote ne seront plus ne " 
     761"mesure\n" 
    777762"de contrÃŽler le contenu de l'urne." 
    778763 
     
    898883msgstr "Vous avez déjà participé au vote :" 
    899884 
    900 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:70 
    901 #: lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:50 
     885#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:70 lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:50 
    902886msgid "You must define a start and a end date" 
    903887msgstr "Vous devez définir une date de début et une de fin" 
     
    989973msgstr "date ( => voir comme )" 
    990974 
    991 #: root/templates/admin/date.tt:116 
    992 #: root/templates/admin/date.tt:125 
     975#: root/templates/admin/date.tt:116 root/templates/admin/date.tt:125 
    993976msgid "date:" 
    994977msgstr "date :" 
    995978 
    996 #: root/templates/admin/voters.tt:73 
     979#: root/templates/admin/voters.tt:69 
    997980msgid "delete" 
    998981msgstr "effacer" 
     
    1016999msgstr "a voté" 
    10171000 
    1018 #: root/templates/ballot/closed.tt:11 
    1019 #: root/templates/ballot/done.tt:17 
     1001#: root/templates/ballot/closed.tt:11 root/templates/ballot/done.tt:17 
    10201002#: root/templates/ballot/signed.tt:7 
    10211003msgid "here" 
     
    10251007msgid "if you want to vote for more than one person" 
    10261008msgstr "si vous voulez voter pour plus d'une personne" 
     1009 
     1010#: root/templates/admin/votersimport.tt:33 
     1011msgid "import..." 
     1012msgstr "" 
    10271013 
    10281014#: root/templates/admin/validate.tt:79 
     
    10751061msgstr "nombre" 
    10761062 
    1077 #: root/templates/admin/voters.tt:68 
     1063#: root/templates/admin/voters.tt:64 
    10781064msgid "password sent" 
    10791065msgstr "mot de passe envoyé" 
     
    10911077msgstr "en cours" 
    10921078 
    1093 #: root/templates/admin/votersimport.tt:33 
    1094 msgid "search..." 
    1095 msgstr "chercher ..." 
    1096  
    10971079#: root/templates/admin/votersimport.tt:20 
    10981080msgid "select" 
     
    11031085msgstr "terminé" 
    11041086 
    1105 #: root/templates/admin/date.tt:122 
    1106 #: root/templates/admin/date.tt:131 
     1087#: root/templates/admin/date.tt:122 root/templates/admin/date.tt:131 
    11071088msgid "time:" 
    11081089msgstr "heure :" 
    11091090 
    1110 #: root/mail/voting_passwd.tt:13 
    1111 #: root/templates/includes/poll.tt:19 
     1091#: root/mail/voting_passwd.tt:13 root/templates/includes/poll.tt:19 
    11121092msgid "to" 
    11131093msgstr "vers" 
     
    11331113msgstr "L'identifiant de vote bulletin est:" 
    11341114 
     1115#~ msgid "Delete the list of voters" 
     1116#~ msgstr "Effacer la liste des votants" 
     1117 
     1118#~ msgid "search..." 
     1119#~ msgstr "chercher ..." 
     1120 
    11351121#~ msgid "sign" 
    11361122#~ msgstr "émargement" 
  • trunk/lib/Epoll/I18N/messages.pot

    r405 r411  
    5555msgstr "" 
    5656 
    57 #: root/templates/admin/ballot.tt:26 root/templates/admin/voters.tt:12 root/templates/admin/voters.tt:25 
     57#: root/templates/admin/ballot.tt:26 root/templates/admin/voters.tt:12 
    5858msgid "Add" 
    5959msgstr "Ajouter" 
     
    195195msgstr "Déchiffrer les bulletins" 
    196196 
    197 #: root/templates/admin/ballot.tt:18 root/templates/admin/delete.tt:15 root/templates/admin/delete.tt:28 root/templates/admin/voters.tt:54 root/templates/includes/admin_menu.tt:19 
     197#: root/templates/admin/ballot.tt:18 root/templates/admin/delete.tt:15 root/templates/admin/delete.tt:28 root/templates/admin/voters.tt:50 root/templates/includes/admin_menu.tt:19 
    198198msgid "Delete" 
    199199msgstr "Effacer" 
     
    203203msgstr "Effacer les bulletins" 
    204204 
    205 #: root/templates/admin/voters.tt:23 
    206 msgid "Delete the list of voters" 
    207 msgstr "" 
    208  
    209205#: root/templates/admin/delete.tt:22 
    210206msgid "Delete this poll" 
     
    243239msgstr "Élus" 
    244240 
    245 #: root/templates/admin/voters.tt:52 
     241#: root/templates/admin/voters.tt:48 
    246242msgid "Email" 
    247243msgstr "" 
     
    259255msgstr "" 
    260256 
    261 #: root/templates/admin/voters.tt:31 
     257#: root/templates/admin/voters.tt:27 
    262258msgid "Email language" 
    263259msgstr "" 
     
    449445msgstr "" 
    450446 
    451 #: root/templates/admin/voters.tt:44 
     447#: root/templates/admin/voters.tt:40 
    452448msgid "No subscribed voters" 
    453449msgstr "" 
     
    567563msgstr "" 
    568564 
    569 #: root/templates/admin/voters.tt:35 
     565#: root/templates/admin/voters.tt:31 
    570566msgid "Poll date must be set before announcing poll to voters" 
    571567msgstr "" 
     
    651647msgstr "" 
    652648 
    653 #: root/templates/admin/voters.tt:32 
     649#: root/templates/admin/voters.tt:28 
    654650msgid "Send password" 
    655651msgstr "" 
    656652 
    657 #: root/templates/admin/voters.tt:28 
     653#: root/templates/admin/voters.tt:24 
    658654msgid "Send password to voters" 
    659655msgstr "" 
     
    679675msgstr "" 
    680676 
    681 #: root/templates/admin/voters.tt:53 
     677#: root/templates/admin/voters.tt:49 
    682678msgid "Status" 
    683679msgstr "" 
     
    952948msgstr "" 
    953949 
    954 #: root/templates/admin/voters.tt:73 
     950#: root/templates/admin/voters.tt:69 
    955951msgid "delete" 
    956952msgstr "" 
     
    981977msgstr "" 
    982978 
     979#: root/templates/admin/votersimport.tt:33 
     980msgid "import..." 
     981msgstr "" 
     982 
    983983#: root/templates/admin/validate.tt:79 
    984984msgid "input value" 
     
    10291029msgstr "" 
    10301030 
    1031 #: root/templates/admin/voters.tt:68 
     1031#: root/templates/admin/voters.tt:64 
    10321032msgid "password sent" 
    10331033msgstr "" 
     
    10451045msgstr "" 
    10461046 
    1047 #: root/templates/admin/votersimport.tt:33 
    1048 msgid "search..." 
    1049 msgstr "" 
    1050  
    10511047#: root/templates/admin/votersimport.tt:20 
    10521048msgid "select" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.