Changeset 447


Ignore:
Timestamp:
10/09/10 12:54:50 (14 years ago)
Author:
misc
Message:
  • new string to translate
Location:
trunk/lib/Epoll/I18N
Files:
3 edited

Legend:

Unmodified
Added
Removed
  • trunk/lib/Epoll/I18N/de.po

    r441 r447  
    3939msgstr "%1 Auswahlmöglichkeiten mÃŒssen gewÀhlt werden" 
    4040 
     41#, fuzzy 
     42msgid "%1 choice(s) has/have to be done" 
     43msgstr "%1 Auswahlmöglichkeiten mÃŒssen gewÀhlt werden" 
     44 
     45#, fuzzy 
     46msgid "%1 possible choices" 
     47msgstr "%1 Auswahlmöglichkeiten" 
     48 
    4149#. (poll.info("choice_count")) 
    4250#: root/templates/ballot/default.tt:18 
     
    159167msgstr "Die E-Mail kann nicht verschickt werden:" 
    160168 
     169#: root/templates/includes/locale_select.tt:11 
     170#, fuzzy 
     171msgid "Change language" 
     172msgstr "E-Mail-Sprache" 
     173 
    161174#: root/templates/admin/date.tt:54 
    162175msgid "Close" 
     
    177190 
    178191# "neue" eingefÃŒgt, gp- 
    179 #: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:27 root/templates/includes/header.tt:30 
     192#: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:27 root/templates/includes/header.tt:28 
    180193#: root/templates/newpoll/index.tt:3 
    181194msgid "Create a new poll" 
     
    842855msgstr "Mittwoch" 
    843856 
    844 #: root/templates/includes/header.tt:29 
     857#: root/templates/includes/header.tt:27 
    845858msgid "Welcome" 
    846859msgstr "Willkommen" 
     
    942955msgstr "Ihr Passwort ist" 
    943956 
    944 #: root/templates/includes/header.tt:33 
     957#: root/templates/includes/header.tt:31 
    945958msgid "Your poll:" 
    946959msgstr "Ihre Abstimmung:" 
  • trunk/lib/Epoll/I18N/fr.po

    r440 r447  
    3636msgstr "%1 choix doivent être fait" 
    3737 
     38#, fuzzy 
     39msgid "%1 choice(s) has/have to be done" 
     40msgstr "%1 choix doivent être fait" 
     41 
     42#, fuzzy 
     43msgid "%1 possible choices" 
     44msgstr "%1 choix possibles" 
     45 
    3846#. (poll.info("choice_count")) 
    3947#: root/templates/ballot/default.tt:18 
     
    5765msgstr "Accéder à l'administration du vote :" 
    5866 
    59 #: root/templates/admin/ballot.tt:26 
    60 #: root/templates/admin/voters.tt:19 
     67#: root/templates/admin/ballot.tt:26 root/templates/admin/voters.tt:19 
    6168msgid "Add" 
    6269msgstr "Ajouter" 
     
    7481msgstr "Administrer" 
    7582 
    76 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:181 
    77 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:228 
    78 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:278 
    79 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:293 
     83#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:181 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:228 
     84#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:278 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:293 
    8085#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:320 
    8186msgid "Administration" 
     
    136141msgstr "Liste des bulletins :" 
    137142 
    138 #: root/templates/includes/poll.tt:22 
    139 #: root/templates/includes/poll.tt:32 
     143#: root/templates/includes/poll.tt:22 root/templates/includes/poll.tt:32 
    140144msgid "Ballots:" 
    141145msgstr "Bulletins :" 
     
    158162msgstr "Ne peut pas envoyer de mail :" 
    159163 
     164#: root/templates/includes/locale_select.tt:11 
     165#, fuzzy 
     166msgid "Change language" 
     167msgstr "Langue de l'email" 
     168 
    160169#: root/templates/admin/date.tt:54 
    161170msgid "Close" 
     
    174183msgstr "Le mail de résumé n'a pas pu être envoyé :" 
    175184 
    176 #: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:27 
    177 #: root/templates/includes/header.tt:30 
     185#: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:27 root/templates/includes/header.tt:28 
    178186#: root/templates/newpoll/index.tt:3 
    179187msgid "Create a new poll" 
     
    208216msgstr "Déchiffrer les bulletins" 
    209217 
    210 #: root/templates/admin/ballot.tt:18 
    211 #: root/templates/admin/delete.tt:15 
    212 #: root/templates/admin/delete.tt:28 
    213 #: root/templates/admin/voters.tt:57 
     218#: root/templates/admin/ballot.tt:18 root/templates/admin/delete.tt:15 
     219#: root/templates/admin/delete.tt:28 root/templates/admin/voters.tt:57 
    214220#: root/templates/includes/admin_menu.tt:19 
    215221msgid "Delete" 
     
    387393#: root/mail/voting_passwd.tt:16 
    388394msgid "Keep this information in a safe place, it won't be sent to you again." 
    389 msgstr "Conservez ces informations précieusement, elles ne seront pas retransmises" 
     395msgstr "" 
     396"Conservez ces informations précieusement, elles ne seront pas retransmises" 
    390397 
    391398#: root/templates/admin/votersimport.tt:16 
     
    426433msgstr "Mars" 
    427434 
    428 #: root/templates/admin/date.tt:21 
    429 #: root/templates/admin/date.tt:35 
     435#: root/templates/admin/date.tt:21 root/templates/admin/date.tt:35 
    430436msgid "May" 
    431437msgstr "Mai" 
     
    573579msgstr "Veuillez vous authentifier pour participer à ce vote" 
    574580 
    575 #: root/templates/ballot/done.tt:25 
    576 #: root/templates/errors/mail.tt:3 
     581#: root/templates/ballot/done.tt:25 root/templates/errors/mail.tt:3 
    577582msgid "Please contact your system administrator" 
    578583msgstr "Merci de contacter votre administrateur systÚme " 
     
    611616msgstr "Ouverture du vote à partir de" 
    612617 
    613 #: lib/Epoll/Controller/Root.pm:57 
    614 #: lib/Epoll/Controller/Root.pm:59 
     618#: lib/Epoll/Controller/Root.pm:57 lib/Epoll/Controller/Root.pm:59 
    615619msgid "Poll request reminder" 
    616620msgstr "Rappel de demande de vote" 
     
    628632msgstr "Prévisualisation du bulletin" 
    629633 
    630 #: root/mail/ballot_confirm.tt:16 
    631 #: root/mail/poll_reminder_voting.tt:33 
     634#: root/mail/ballot_confirm.tt:16 root/mail/poll_reminder_voting.tt:33 
    632635#: root/mail/voting_passwd.tt:30 
    633636msgid "Regards" 
     
    646649msgstr "Les résultats n'ont pas été encore publiés" 
    647650 
    648 #: root/templates/ballot/done.tt:16 
    649 #: root/templates/ballot/signed.tt:6 
     651#: root/templates/ballot/done.tt:16 root/templates/ballot/signed.tt:6 
    650652msgid "Results will be available" 
    651653msgstr "Les résultats seront disponibles" 
     
    729731msgstr "Le nombre de bulletins et de votants diffÚrent" 
    730732 
    731 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:57 
    732 #: lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:44 
     733#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:57 lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:44 
    733734msgid "The poll finish before starting" 
    734735msgstr "Le vote finit avant de commencer" 
     
    746747msgstr "Ce vote s'arrête " 
    747748 
    748 #: root/templates/ballot/closed.tt:8 
    749 #: root/templates/vote/default.tt:16 
     749#: root/templates/ballot/closed.tt:8 root/templates/vote/default.tt:16 
    750750msgid "This poll is not yet open" 
    751751msgstr "Ce vote n'est pas encore ouvert" 
     
    769769msgstr "" 
    770770"En effaçant les bulletins, vous effacez les données sensibles du vote, les\n" 
    771 "résultats du vote sont calculés de maniÚre définitive et ne peuvent plus être\n" 
    772 "modifiés. En contre-partie, les participants à ce vote ne seront plus ne mesure\n" 
     771"résultats du vote sont calculés de maniÚre définitive et ne peuvent plus " 
     772"être\n" 
     773"modifiés. En contre-partie, les participants à ce vote ne seront plus ne " 
     774"mesure\n" 
    773775"de contrÃŽler le contenu de l'urne." 
    774776 
     
    838840msgstr "Mercredi" 
    839841 
    840 #: root/templates/includes/header.tt:29 
     842#: root/templates/includes/header.tt:27 
    841843msgid "Welcome" 
    842844msgstr "Accueil" 
     
    891893msgstr "Vous avez déjà participé au vote :" 
    892894 
    893 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:65 
    894 #: lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:50 
     895#: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:65 lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:50 
    895896msgid "You must define a start and a end date" 
    896897msgstr "Vous devez définir une date de début et une de fin" 
     
    933934msgstr "Votre mot de passe est" 
    934935 
    935 #: root/templates/includes/header.tt:33 
     936#: root/templates/includes/header.tt:31 
    936937msgid "Your poll:" 
    937938msgstr "Votre vote :" 
     
    970971msgstr "bulletins trouvés" 
    971972 
    972 #: root/templates/admin/date.tt:120 
    973 #: root/templates/admin/date.tt:130 
     973#: root/templates/admin/date.tt:120 root/templates/admin/date.tt:130 
    974974msgid "calendar" 
    975975msgstr "calendrier" 
     
    987987msgstr "date ( => voir comme )" 
    988988 
    989 #: root/templates/admin/date.tt:116 
    990 #: root/templates/admin/date.tt:126 
     989#: root/templates/admin/date.tt:116 root/templates/admin/date.tt:126 
    991990msgid "date:" 
    992991msgstr "date :" 
     
    10141013msgstr "a voté" 
    10151014 
    1016 #: root/templates/ballot/closed.tt:11 
    1017 #: root/templates/ballot/done.tt:17 
     1015#: root/templates/ballot/closed.tt:11 root/templates/ballot/done.tt:17 
    10181016#: root/templates/ballot/signed.tt:7 
    10191017msgid "here" 
     
    10971095msgstr "terminé" 
    10981096 
    1099 #: root/templates/admin/date.tt:123 
    1100 #: root/templates/admin/date.tt:133 
     1097#: root/templates/admin/date.tt:123 root/templates/admin/date.tt:133 
    11011098msgid "time:" 
    11021099msgstr "heure :" 
    11031100 
    1104 #: root/mail/voting_passwd.tt:13 
    1105 #: root/templates/includes/poll.tt:19 
     1101#: root/mail/voting_passwd.tt:13 root/templates/includes/poll.tt:19 
    11061102msgid "to" 
    11071103msgstr "vers" 
  • trunk/lib/Epoll/I18N/messages.pot

    r442 r447  
    3131#. (poll.info("choice_count")) 
    3232#: root/templates/includes/poll.tt:13 
     33msgid "%1 choice have to be done" 
     34msgstr "" 
     35 
     36#: 
    3337msgid "%1 choice(s) has/have to be done" 
    3438msgstr "%1 choix doit/doivent être fait" 
    3539 
     40#: 
     41msgid "%1 possible choices" 
     42msgstr "%1 choix possible(s)" 
     43 
    3644#. (poll.info("choice_count")) 
    3745#: root/templates/ballot/default.tt:18 
    38 msgid "%1 possible choices" 
    39 msgstr "%1 choix possible(s)" 
     46msgid "%1 possibles choices" 
     47msgstr "" 
    4048 
    4149#: root/templates/ballot/done.tt:21 
     
    147155msgstr "" 
    148156 
     157#: root/templates/includes/locale_select.tt:11 
     158msgid "Change language" 
     159msgstr "" 
     160 
    149161#: root/templates/admin/date.tt:54 
    150162msgid "Close" 
     
    163175msgstr "" 
    164176 
    165 #: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:27 root/templates/includes/header.tt:30 root/templates/newpoll/index.tt:3 
     177#: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:27 root/templates/includes/header.tt:28 root/templates/newpoll/index.tt:3 
    166178msgid "Create a new poll" 
    167179msgstr "Créer un nouveau vote" 
     
    334346msgid "" 
    335347"Invalid login/password, are you sure you can\n" 
    336 "participate in this poll ?" 
     348"participate to this poll ?" 
    337349msgstr "" 
    338350 
     
    712724 
    713725#: root/mail/poll_reminder_voting.tt:14 
    714 msgid "This poll ends" 
     726msgid "This poll end" 
    715727msgstr "" 
    716728 
     
    799811msgstr "" 
    800812 
    801 #: root/templates/includes/header.tt:29 
     813#: root/templates/includes/header.tt:27 
    802814msgid "Welcome" 
    803815msgstr "" 
     
    815827msgid "" 
    816828"You are %1, your IP address (%2) will be also recorded\n" 
    817 "(independently from the ballot)" 
     829"(independantly from the ballot)" 
    818830msgstr "" 
    819831 
     
    891903msgstr "" 
    892904 
    893 #: root/templates/includes/header.tt:33 
     905#: root/templates/includes/header.tt:31 
    894906msgid "Your poll:" 
    895907msgstr "" 
Note: See TracChangeset for help on using the changeset viewer.