[1691] | 1 | # French Translation for latmos-accounts-web. |
---|
| 2 | # Copyright (C) 2016 |
---|
| 3 | # This file is distributed under the same license as the latmos-account-web package. |
---|
| 4 | # Olivier Thauvin <olivier.thauvin@latmos.ipsl.fr>. |
---|
[1549] | 5 | # |
---|
| 6 | msgid "" |
---|
| 7 | msgstr "" |
---|
| 8 | "Project-Id-Version: 1\n" |
---|
[1692] | 9 | "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
---|
[1549] | 10 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
---|
| 11 | "Last-Translator: Olivier Thauvin <olivier.thauvin@latmos.ipsl.fr\n" |
---|
[1601] | 12 | "Language-Team: svp@latmos.ipsl.fr\n" |
---|
| 13 | "Language: Français\n" |
---|
[1549] | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
---|
| 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
---|
| 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
---|
| 17 | |
---|
[1691] | 18 | #. ($Dd) |
---|
[1692] | 19 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/About.pm:50 |
---|
| 20 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/About.pm:64 |
---|
[1691] | 21 | msgid "%1 days" |
---|
| 22 | msgstr "%1 jours" |
---|
| 23 | |
---|
| 24 | #. ($Dm) |
---|
[1692] | 25 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/About.pm:49 |
---|
| 26 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/About.pm:63 |
---|
[1691] | 27 | msgid "%1 months" |
---|
| 28 | msgstr "%1 mois" |
---|
| 29 | |
---|
| 30 | #. ($Dy) |
---|
[1692] | 31 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/About.pm:48 |
---|
| 32 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/About.pm:62 |
---|
[1691] | 33 | msgid "%1 years" |
---|
| 34 | msgstr "%1 ans" |
---|
| 35 | |
---|
| 36 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Employment.pm:51 |
---|
| 37 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Employment.pm:79 |
---|
| 38 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Employment.pm:84 |
---|
| 39 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Employment.pm:97 |
---|
[1667] | 40 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Expire.pm:44 |
---|
| 41 | msgid "(none)" |
---|
| 42 | msgstr "(sans)" |
---|
| 43 | |
---|
[1694] | 44 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Summary/Offices.pm:48 |
---|
| 45 | msgid "(other)" |
---|
| 46 | msgstr "(autre)" |
---|
| 47 | |
---|
| 48 | #: root/html/includes/sidebar.tt:76 |
---|
[1692] | 49 | msgid "About" |
---|
| 50 | msgstr "Ã propos" |
---|
| 51 | |
---|
[1694] | 52 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Timeline.pm:127 |
---|
| 53 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Timeline.pm:136 |
---|
[1651] | 54 | msgid "Activity end" |
---|
| 55 | msgstr "Fin d'activité" |
---|
| 56 | |
---|
[1691] | 57 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Timeline.pm:105 |
---|
| 58 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Timeline.pm:116 |
---|
[1651] | 59 | msgid "Activity start" |
---|
| 60 | msgstr "Début d'activité" |
---|
| 61 | |
---|
[1623] | 62 | #: root/html/users/employment.tt:134 |
---|
[1621] | 63 | msgid "Arrival" |
---|
| 64 | msgstr "Arrivée" |
---|
| 65 | |
---|
[1596] | 66 | #: root/html/includes/sidebar.tt:16 |
---|
| 67 | msgid "Change my password" |
---|
| 68 | msgstr "Changer mon mot de passe" |
---|
| 69 | |
---|
| 70 | #: root/html/includes/sidebar.tt:9 |
---|
| 71 | msgid "Connected as" |
---|
| 72 | msgstr "Connecté en tant que" |
---|
| 73 | |
---|
[1602] | 74 | #: root/html/includes/sidebar.tt:38 |
---|
[1596] | 75 | msgid "Create" |
---|
| 76 | msgstr "Créer" |
---|
| 77 | |
---|
[1691] | 78 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Timeline.pm:82 |
---|
[1623] | 79 | #: root/html/users/employment.tt:132 |
---|
[1620] | 80 | msgid "Created" |
---|
| 81 | msgstr "Créé" |
---|
| 82 | |
---|
[1623] | 83 | #: root/html/users/employment.tt:114 |
---|
[1621] | 84 | msgid "Current status" |
---|
| 85 | msgstr "Statut actuel" |
---|
| 86 | |
---|
[1691] | 87 | #: root/html/summary/employment/index.tt:6 |
---|
| 88 | msgid "Department" |
---|
| 89 | msgstr "Départment" |
---|
| 90 | |
---|
[1623] | 91 | #: root/html/users/employment.tt:149 |
---|
| 92 | msgid "Duration" |
---|
| 93 | msgstr "Durée" |
---|
| 94 | |
---|
[1691] | 95 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Timeline.pm:96 |
---|
[1651] | 96 | msgid "End of entrance" |
---|
| 97 | msgstr "Fin de circuit d'entrée" |
---|
| 98 | |
---|
[1691] | 99 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Timeline.pm:87 |
---|
[1620] | 100 | msgid "Expire" |
---|
| 101 | msgstr "Expiration" |
---|
| 102 | |
---|
[1623] | 103 | #: root/html/users/employment.tt:91 |
---|
[1610] | 104 | msgid "From" |
---|
[1614] | 105 | msgstr "Du" |
---|
[1610] | 106 | |
---|
[1691] | 107 | #: root/html/includes/wrapper.tt:56 |
---|
[1546] | 108 | msgid "IT management" |
---|
| 109 | msgstr "Gestion informatique" |
---|
[1596] | 110 | |
---|
[1623] | 111 | #: root/html/users/employment.tt:136 |
---|
[1621] | 112 | msgid "Leave" |
---|
| 113 | msgstr "Départ" |
---|
| 114 | |
---|
[1596] | 115 | #: root/html/includes/sidebar.tt:21 |
---|
| 116 | msgid "Logout" |
---|
| 117 | msgstr "Se déconnecter" |
---|
| 118 | |
---|
[1623] | 119 | #: root/html/users/employment.tt:31 |
---|
[1620] | 120 | msgid "New employment" |
---|
| 121 | msgstr "Nouveau statut" |
---|
| 122 | |
---|
[1623] | 123 | #: root/html/users/employment.tt:94 |
---|
[1610] | 124 | msgid "Since" |
---|
[1617] | 125 | msgstr "A partir du" |
---|
[1610] | 126 | |
---|
[1691] | 127 | #: root/html/summary/employment/index.tt:3 |
---|
| 128 | msgid "Sort by" |
---|
| 129 | msgstr "Trié par" |
---|
| 130 | |
---|
| 131 | #: root/html/summary/employment/index.tt:11 |
---|
| 132 | msgid "Stacked" |
---|
| 133 | msgstr "Cumulé" |
---|
| 134 | |
---|
[1674] | 135 | #: root/html/includes/sidebar.tt:64 |
---|
[1602] | 136 | msgid "Statistics" |
---|
| 137 | msgstr "Statistiques" |
---|
| 138 | |
---|
[1691] | 139 | #: root/html/groups/dpmt.tt:91 root/html/summary/employment/index.tt:8 |
---|
[1667] | 140 | msgid "Status" |
---|
[1674] | 141 | msgstr "Statut" |
---|
[1667] | 142 | |
---|
[1674] | 143 | #: root/html/includes/sidebar.tt:58 |
---|
| 144 | msgid "Status evolution" |
---|
| 145 | msgstr "Ãvolution des status" |
---|
| 146 | |
---|
[1691] | 147 | #: root/html/default.tt:4 |
---|
| 148 | msgid "There's nothing here..." |
---|
| 149 | msgstr "Il n'y a rien ici" |
---|
| 150 | |
---|
| 151 | #: lib/LATMOS/Accounts/Web/Controller/Json/Timeline.pm:78 |
---|
[1620] | 152 | msgid "Today" |
---|
| 153 | msgstr "Aujourd'hui" |
---|
| 154 | |
---|
[1602] | 155 | #: root/html/includes/sidebar.tt:50 |
---|
[1596] | 156 | msgid "Tools" |
---|
| 157 | msgstr "Outils" |
---|
| 158 | |
---|
[1602] | 159 | #: root/html/includes/sidebar.tt:28 |
---|
[1596] | 160 | msgid "View" |
---|
| 161 | msgstr "Voir" |
---|
[1610] | 162 | |
---|
[1691] | 163 | #. (c.model("Accounts").db.get_object("user", c.user.username)) |
---|
[1692] | 164 | #: root/html/about/index.tt:3 |
---|
[1691] | 165 | msgid "Welcome %1." |
---|
| 166 | msgstr "Bienvenue %1." |
---|
| 167 | |
---|
| 168 | #. (c.stash.accountExists) |
---|
[1692] | 169 | #: root/html/about/index.tt:5 |
---|
[1691] | 170 | msgid "Your account exists for %1, we hope it does not end too soon." |
---|
| 171 | msgstr "Votre compte existe depuis %1, nous espérons qu'il durera longtemps" |
---|
| 172 | |
---|
| 173 | #. (accountExpire) |
---|
[1692] | 174 | #: root/html/about/index.tt:9 |
---|
[1691] | 175 | msgid "Your account will expire in %1, we are really sorry about this" |
---|
| 176 | msgstr "Votre compte exprirera dans %1, Nous vraiment désolé." |
---|
| 177 | |
---|
[1623] | 178 | #: root/html/users/employment.tt:29 root/html/users/employment.tt:92 |
---|
[1610] | 179 | msgid "to" |
---|
| 180 | msgstr "Ã " |
---|