Changeset 476 for trunk/lib/Epoll/I18N/tr.po
- Timestamp:
- 05/19/11 10:10:43 (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/lib/Epoll/I18N/tr.po
r475 r476 9 9 # Cem Altıparmak <cmltprmk@gmail.com>, 2010 10 10 # Murat ÃAKIR <muratcakir13@gmail.com>, 2010 11 12 11 msgid "" 13 12 msgstr "" … … 78 77 msgstr "Yönet" 79 78 80 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:181 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:228 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:278 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:293 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:320 79 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:181 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:228 80 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:278 lib/Epoll/Controller/Admin.pm:293 81 #: lib/Epoll/Controller/Admin.pm:320 81 82 msgid "Administration" 82 83 msgstr "Yönetim" … … 96 97 "An email has been sent to %1, follow the instructions to complete poll\n" 97 98 "creation" 98 msgstr "%1 hesabına bir e-posta gönderildi, talimatları izleyerek anketi\n" 99 msgstr "" 100 "%1 hesabına bir e-posta gönderildi, talimatları izleyerek anketi\n" 99 101 "tamamlayınız" 102 100 103 #: root/templates/admin/date.tt:34 101 104 msgid "Apr" … … 134 137 msgstr "Oy pusulaları listesi" 135 138 136 #: root/templates/includes/poll.tt:2 2 root/templates/includes/poll.tt:32139 #: root/templates/includes/poll.tt:23 root/templates/includes/poll.tt:33 137 140 msgid "Ballots:" 138 141 msgstr "Oy pusulaları" … … 142 145 msgstr "Ana DN" 143 146 144 #: root/templates/admin/votersimport.tt:13 root/templates/admin/votersimport.tt:14 147 #: root/templates/admin/votersimport.tt:13 148 #: root/templates/admin/votersimport.tt:14 145 149 msgid "CSV file" 146 150 msgstr "CSV dosyası" … … 154 158 msgstr "E-posta gönderemezsiniz:" 155 159 156 #: root/templates/includes/locale_select .tt:11160 #: root/templates/includes/locale_select_form.tt:4 157 161 msgid "Change language" 158 162 msgstr "Lisan seçin" … … 174 178 msgstr "Ãzet e-postası gönderilemedi:" 175 179 176 #: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:27 root/templates/includes/header.tt:28 root/templates/newpoll/index.tt:3 180 #: lib/Epoll/Controller/Newpoll.pm:27 root/templates/includes/header.tt:28 181 #: root/templates/newpoll/index.tt:3 177 182 msgid "Create a new poll" 178 183 msgstr "Yeni bir anket oluÅtur" … … 206 211 msgstr "Oy pusulalarını aç" 207 212 208 #: root/templates/admin/ballot.tt:18 root/templates/admin/delete.tt:15 root/templates/admin/delete.tt:28 root/templates/admin/voters.tt:57 root/templates/includes/admin_menu.tt:19 213 #: root/templates/admin/ballot.tt:18 root/templates/admin/delete.tt:15 214 #: root/templates/admin/delete.tt:28 root/templates/admin/voters.tt:57 215 #: root/templates/includes/admin_menu.tt:19 209 216 msgid "Delete" 210 217 msgstr "Sil" … … 242 249 msgstr "Ãzel anahtarı indir" 243 250 244 #: root/templates/admin/votersimport.tt:10 root/templates/admin/votersimport.tt:11 251 #: root/templates/admin/votersimport.tt:10 252 #: root/templates/admin/votersimport.tt:11 245 253 msgid "Dummy" 246 254 msgstr "Sahte" … … 274 282 msgstr "BoÅ oy pusulası" 275 283 284 #: root/templates/includes/poll_results.tt:72 285 #, fuzzy 286 msgid "Empty ballots" 287 msgstr "BoÅ oy pusulası" 288 276 289 #: root/templates/admin/includes/poll_settings.tt:49 277 290 msgid "Encrypt poll" … … 300 313 #: root/templates/default.tt:13 301 314 msgid "Enter your email address to receive a list of your polls" 302 msgstr "Oylamaya katıldıÄınız anketlerin listesini edinmek için e-posta adresinizi giriniz" 315 msgstr "" 316 "Oylamaya katıldıÄınız anketlerin listesini edinmek için e-posta adresinizi " 317 "giriniz" 303 318 304 319 #: root/templates/ballot/default.tt:16 … … 346 361 "Invalid login/password, are you sure you can\n" 347 362 "participate to this poll ?" 348 msgstr "Geçersiz giriÅ/parola, bu ankete katılabileceÄinizden\n" 363 msgstr "" 364 "Geçersiz giriÅ/parola, bu ankete katılabileceÄinizden\n" 349 365 "emin misiniz?" 350 366 … … 379 395 #: root/mail/voting_passwd.tt:16 380 396 msgid "Keep this information in a safe place, it won't be sent to you again." 381 msgstr "Bu bilgiyi gÃŒvenli bir yerde muhafaza ediniz, bir daha size gönderilmeyecektir." 382 383 #: root/templates/admin/votersimport.tt:16 root/templates/admin/votersimport.tt:17 397 msgstr "" 398 "Bu bilgiyi gÃŒvenli bir yerde muhafaza ediniz, bir daha size " 399 "gönderilmeyecektir." 400 401 #: root/templates/admin/votersimport.tt:16 402 #: root/templates/admin/votersimport.tt:17 384 403 msgid "LDAP" 385 404 msgstr "LDAP" … … 437 456 msgstr "Anketlerim:" 438 457 439 #: root/templates/admin/includes/poll_settings.tt:8 root/templates/admin/voters.tt:12 458 #: root/templates/admin/includes/poll_settings.tt:8 459 #: root/templates/admin/voters.tt:12 440 460 msgid "Name:" 441 461 msgstr "Ä°sim:" … … 538 558 msgstr "%1 oluÅturulan sayfa" 539 559 540 #: root/templates/includes/poll.tt:2 1560 #: root/templates/includes/poll.tt:22 541 561 msgid "Participated" 542 562 msgstr "Ä°Åtirak olunmuÅ" … … 581 601 #: root/templates/admin/voters.tt:38 582 602 msgid "Poll date must be set before announcing poll to voters" 583 msgstr "Anket tarihinin anketin seçmenlere duyurulmadan önce belirlenmesi gerek" 603 msgstr "" 604 "Anket tarihinin anketin seçmenlere duyurulmadan önce belirlenmesi gerek" 584 605 585 606 #: root/templates/admin/date.tt:125 … … 595 616 msgstr "Anket ismi:" 596 617 597 #: root/templates/includes/poll.tt:1 7618 #: root/templates/includes/poll.tt:18 598 619 msgid "Poll open from" 599 620 msgstr "Buradan anket aç" … … 615 636 msgstr "Bir önceki anket" 616 637 617 #: root/mail/ballot_confirm.tt:16 root/mail/poll_reminder_voting.tt:33 root/mail/voting_passwd.tt:30 638 #: root/mail/ballot_confirm.tt:16 root/mail/poll_reminder_voting.tt:33 639 #: root/mail/voting_passwd.tt:30 618 640 msgid "Regards" 619 641 msgstr "HÃŒrmetler" … … 651 673 msgstr "Cumartesi" 652 674 653 #: lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:41 root/templates/admin/includes/poll_settings.tt:25 root/templates/includes/ballot_settings.tt:10 675 #: lib/Epoll/Controller/Ajax.pm:41 676 #: root/templates/admin/includes/poll_settings.tt:25 677 #: root/templates/includes/ballot_settings.tt:10 654 678 msgid "Save" 655 679 msgstr "Kaydet" … … 707 731 msgstr "TeÅekkÃŒr ederiz" 708 732 709 #: root/templates/includes/poll.tt:2 5733 #: root/templates/includes/poll.tt:26 710 734 msgid "The number of ballots doesn't match the number of voters" 711 735 msgstr "Seçmen adetiyle oy adeti denk deÄil" … … 739 763 "This will completely delete all data about this poll (configuration,\n" 740 764 "list of voters, ballots)." 741 msgstr "Bu anketle alakalı bÃŒtÃŒn bilgiler (yapılandırma, seçmen listesi, \n" 765 msgstr "" 766 "Bu anketle alakalı bÃŒtÃŒn bilgiler (yapılandırma, seçmen listesi, \n" 742 767 "oy pusulaları) silinecek" 743 768 … … 746 771 "This will delete sensitive data from database and results will be finally\n" 747 772 "computed. Note that voters won't be able to check their ballots anymore" 748 msgstr "Veri tabanından önemli veriler silinecek ve sonuçlar hesaplanacak.\n" 773 msgstr "" 774 "Veri tabanından önemli veriler silinecek ve sonuçlar hesaplanacak.\n" 749 775 "Unutmayın seçmenlerin oy pusulalarını kontrol etmeleri mÃŒmkÃŒn olmayacak." 750 776 … … 777 803 msgstr "Harici kimlik doÄrulamayı kullanınız" 778 804 779 #: root/templates/ballot/default.tt:43 root/templates/includes/admin_menu.tt:15 805 #: root/templates/ballot/default.tt:43 806 #: root/templates/includes/admin_menu.tt:15 780 807 msgid "Validate" 781 808 msgstr "Onaylayınız" … … 825 852 msgstr "Evet, bu anketi sil" 826 853 827 #. ( c.session.mail, c.req.address)854 #. ([ c.session.mail, c.req.address ]) 828 855 #: root/templates/ballot/default.tt:5 829 856 msgid "" 830 857 "You are %1, your IP address (%2) will be also recorded\n" 831 858 "(independantly from the ballot)" 832 msgstr "Siz %1 kullanıcısısınız, IP adresiniz (%2) kaydedilecek\n" 859 msgstr "" 860 "Siz %1 kullanıcısısınız, IP adresiniz (%2) kaydedilecek\n" 833 861 "(oy pusulasından baÄımsız olarak)" 834 862 … … 972 1000 973 1001 #. (poll.info("elected_count")) 974 #: root/templates/includes/poll.tt:15 root/templates/pollinc/binary/ballot.tt:6 1002 #: root/templates/includes/poll.tt:16 1003 #: root/templates/pollinc/binary/ballot.tt:6 975 1004 msgid "for %1 elected" 976 1005 msgstr "%1 için seçildi" … … 984 1013 msgstr "oy verdi" 985 1014 986 #: root/templates/ballot/closed.tt:11 root/templates/ballot/done.tt:17 root/templates/ballot/signed.tt:7 1015 #: root/templates/ballot/closed.tt:11 root/templates/ballot/done.tt:17 1016 #: root/templates/ballot/signed.tt:7 987 1017 msgid "here" 988 1018 msgstr "giriÅ yapmıÅ" … … 1000 1030 msgstr "girdi deÄeri" 1001 1031 1002 #: root/templates/admin/validate.tt:16 root/templates/includes/poll_results.tt:78 1032 #: root/templates/admin/validate.tt:16 1033 #: root/templates/includes/poll_results.tt:78 1003 1034 msgid "invalid" 1004 1035 msgstr "geçersiz" … … 1068 1099 msgstr "zaman:" 1069 1100 1070 #: root/mail/voting_passwd.tt:13 root/templates/includes/poll.tt: 191101 #: root/mail/voting_passwd.tt:13 root/templates/includes/poll.tt:20 1071 1102 msgid "to" 1072 1103 msgstr "Åu kiÅiye" … … 1091 1122 msgid "your ballot id is:" 1092 1123 msgstr "oy pusulası id niz" 1093
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.